http://axisofoversteer.blogspot.com/2008/11/determinationor-darwin.html
Or, at least I assume it's French, since it's a Renault. Still, this guy is tapped.
http://axisofoversteer.blogspot.com/2008/11/determinationor-darwin.html
Or, at least I assume it's French, since it's a Renault. Still, this guy is tapped.
I saw that on Autoblog a while back... Really cool, but that is about the level of determination you need for tarmac rallying...
Literally it translates as "durement coeur" Durement basically is the same root as durable, and coeur is the same word as heart.
Although the french wouldn't use that since its an american phrase that has come to mean something different than what they might understand. They would be more likely to say, "confere" (with accents on the e's) which basically means "vested," as in having a vested interest in their commitment.
Ok, I'm a nerd and I'm shutting up now.
wow, that is dedication
That dude has testicular fortitude.
What? I thought everyone drives like that. Well at least they do here.
Hmm.
I think the official translation is "Oooolalala"
They don't have shoelaces in France?