"The nice folks at autowriters.com published a modified version of Avoidable Contact #31 last week, and as one might suspect it’s raised quite the fervor among the Frank Bacons of the world. This is all well and good, but it has occurred to me that, in the course of exposing the mendacity/mediocrity two-punch combo which characterizes our industry, I may have inadvertently crushed some of my readers’ dreams of becoming an automotive “journalist”. To those readers, I offer my most sincere apologies.
Better yet, I offer a solution. Instead of becoming an automotive journalist, why not become an English automotive journalist? Trust me, it’s a better gig. Not only will you instantly acquire the kind of cast-iron credibility that American autowriters will never so much as sniff, if you are lucky someone may even bring you back “across the pond” to run an American auto rag!
Naturally, you’ll need a little help to make this dream become reality. I cannot help you fake the accent, and I cannot teach you to operate a stick-shift with your left hand, but I can show you how to write just like an English journo. It’s easy! I’ve provided five “tropes” below to get you started. According to the nice people at tvtropes.org, a site I am not linking directly because it’s so good you will never return to S:S:L, “Tropes are “devices and conventions that a writer can reasonably rely on as being present in the audience members’ minds and expectations.” It’s almost impossible to find a Brit-rag article that does not use one or more of these, so a solid command of this fab five is essential to your future career. Each trope is carefully described and a kind-of-fictional example is provided for your use. What are you waiting for? Get writing — and by next week you could be driving an Azure on the Mulsanne!"
Read on for the examples:
Instantly become a British autowriter
I've seen most of these tropes in action in the magazines.

